ΤΑ ΖΩΑ ΣΕ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
Εκδότης Polaris , ISBN 9789606829031
Το βιβλίο της Τεμπλ Γκράντιν "Τα ζώα σε μετάφραση" χαρακτηρίζεται από την καθαρή ματιά μιας γυναίκας που βλέπει τα πράγματα από την πλευρά του αυτισμού και καταφέρνει να στείλει ένα εκπληκτικό μήνυμα για το πώς σκέφτονται και αισθάνονται τα ζώα.
Η επιστημονική κατάρτιση της Τεμπλ στον τομέα των ζώων και το ιστορικό της ως αυτιστικής τής προσέφεραν τη δυνατότητα μιας αντίληψης που όμοιά της δε θα είχε κανένας άλλος ειδικός. Η ίδια, όντας στο σημείο όπου διασταυρώνονται ζώα και αυτισμός, κάνει απαράμιλλες παρατηρήσεις και παρουσιάζει καινοτόμες ιδέες και για τα δύο.
Στην πραγματικότητα, η Γκράντιν και η συνεργάτιδά της στη συγγραφή του βιβλίου, Κάθριν Τζόνσον, θεωρούν ότι τα άτομα με αυτισμό σκέφτονται πολλές φορές όπως τα ζώα. Η συγγραφέας αντιλαμβάνεται τον αυτισμό σαν ένα είδος μακρινής στάσης στη διαδρομή που χωρίζει τους ανθρώπους από τα ζώα, τοποθετώντας μ' αυτό τον τρόπο τούς αυτιστικούς στην πλέον κατάλληλη θέση για να μεταφράσουν "τη γλώσσα των ζώων". Η Τεμπλ είναι μια αφοσιωμένη ξεναγός στον κόσμο των ζώων, που εξερευνά τον πόνο που νιώθουν, το φόβο, την επιθετικότητα, την αγάπη, τη φιλία και την επικοινωνία, εστιάζοντας συγχρόνως στο πεδίο της μάθησης και της ευφυΐας. Τα ζώα, όχι μόνο είναι εξυπνότερα απ' ό,τι θα φανταζόταν κανείς, αλλά δεν είναι λίγες οι φορές που αποδεικνύονται μεγαλοφυή.
Η απήχηση του βιβλίου "Τα ζώα σε μετάφραση" είναι ιδιαίτερα σημαντική, καθώς το έργο απορρέει ουσιαστικά από το πάντρεμα της τριακονταετούς μελέτης μιας επιστήμονος ζωολόγου με τις κοφτερές αντιλήψεις της ως ατόμου με αυτισμό. Συνεπώς, η Τεμπλ βλέπει αυτό που οι άλλοι δε μπορούν να δουν.
Περίληψη
Το βιβλίο της Τεμπλ Γκράντιν "Τα ζώα σε μετάφραση" χαρακτηρίζεται από την καθαρή ματιά μιας γυναίκας που βλέπει τα πράγματα από την πλευρά του αυτισμού και καταφέρνει να στείλει ένα εκπληκτικό μήνυμα για το πώς σκέφτονται και αισθάνονται τα ζώα.
Η επιστημονική κατάρτιση της Τεμπλ στον τομέα των ζώων και το ιστορικό της ως αυτιστικής τής προσέφεραν τη δυνατότητα μιας αντίληψης που όμοιά της δε θα είχε κανένας άλλος ειδικός. Η ίδια, όντας στο σημείο όπου διασταυρώνονται ζώα και αυτισμός, κάνει απαράμιλλες παρατηρήσεις και παρουσιάζει καινοτόμες ιδέες και για τα δύο.
Στην πραγματικότητα, η Γκράντιν και η συνεργάτιδά της στη συγγραφή του βιβλίου, Κάθριν Τζόνσον, θεωρούν ότι τα άτομα με αυτισμό σκέφτονται πολλές φορές όπως τα ζώα. Η συγγραφέας αντιλαμβάνεται τον αυτισμό σαν ένα είδος μακρινής στάσης στη διαδρομή που χωρίζει τους ανθρώπους από τα ζώα, τοποθετώντας μ' αυτό τον τρόπο τούς αυτιστικούς στην πλέον κατάλληλη θέση για να μεταφράσουν "τη γλώσσα των ζώων". Η Τεμπλ είναι μια αφοσιωμένη ξεναγός στον κόσμο των ζώων, που εξερευνά τον πόνο που νιώθουν, το φόβο, την επιθετικότητα, την αγάπη, τη φιλία και την επικοινωνία, εστιάζοντας συγχρόνως στο πεδίο της μάθησης και της ευφυΐας. Τα ζώα, όχι μόνο είναι εξυπνότερα απ' ό,τι θα φανταζόταν κανείς, αλλά δεν είναι λίγες οι φορές που αποδεικνύονται μεγαλοφυή.
Η απήχηση του βιβλίου "Τα ζώα σε μετάφραση" είναι ιδιαίτερα σημαντική, καθώς το έργο απορρέει ουσιαστικά από το πάντρεμα της τριακονταετούς μελέτης μιας επιστήμονος ζωολόγου με τις κοφτερές αντιλήψεις της ως ατόμου με αυτισμό. Συνεπώς, η Τεμπλ βλέπει αυτό που οι άλλοι δε μπορούν να δουν.
Πληροφορίες προϊόντος
- Συγγραφέας Grandin, Temple,Johnson, Catherine
- Eκδότης Polaris
- Μεταφραστής Μητσομπόνου, Ασημίνα
- ISBN 9789606829031
- Κωδικός Ευριπίδη 010200033222
- Έτος κυκλοφορίας 2008
- Σελίδες 397
- Διαστάσεις 21χ15
- Βάρος 570 gr