Εκτεταμένη αναζήτηση
ESPA

ΠΟΡΤΑ

Radić, Momčilo

Εκδότης Απόπειρα , ISBN 9789605371227

Ποιος θα μας ξυπνήσει
εδώ που είμαστε
σαν αδέλφια
στο πρώτο κλάμα;

Αν ήταν η πόρτα κλειδωμένη...

"...Ο Μεθόδιος έστρεψε την προσοχή του αδελφού του στις τέσσερεις στάμνες που βρίσκονταν στο παράθυρο του κελιού τους, αλλά απ' έξω, απ' την άλλη πλευρά των κάγκελων.
...Αν ήταν η πόρτα κλειδωμένη πώς θα έπαιρνες μια απ' αυτές τις στάμνες;... ρώτησε. Ο Κύριλλος έσπασε μια στάμνα, πέρασε τα κομμάτια ένα ένα μέσα από τα κάγκελα στο κελί και ξανακόλλησε τη στάμνα με σάλιο και άργιλο από το δάπεδο κάτω από τα πόδια του. Το ίδιο έκαναν και με τη σλαβική γλώσσα, την έσπασαν σε κομμάτια, την έβαλαν μέσα από τα κάγκελα των κυριλλικών γραμμάτων στα στόματά τους και κόλλησαν τα κομμάτια με το σάλιο τους και την ελληνική άργιλο κάτω από τις πατούσες τους..." Ο Κύριλλος και ο Μεθόδιος είναι, εξάλλου, εκτός από δημιουργοί της σλαβικής γραφής, και οι πρώτοι ποιητές που στιχούργησαν στη γλώσσα αυτή. Η πόρτα που υποθετικά κλείδωσαν δεν έκλεισε ποτέ. Η λίγη ελληνική άργιλος στα πόδια τους έγινε η απαρχή και η κοιτίδα ενός νέου πολιτισμού που εκλαμβάνει τη γη των Ρωμιών σαν το νότιο σπίτι του.
Ένας Σέρβος ποιητής που νιώθει την ανάγκη να γράφει στα ελληνικά ανοίγει κι αυτός μια πόρτα που σβήνει τα σύνορα της μητρικής γλώσσας:

Η μητέρα μου με τρομάζει στον ύπνο μου· την
ακούω να προσεύχεται και τον πατέρα μου να λέει
φρονείν όσια. Πότε άκουσα για πρώτη φόρα ελληνικά;
Ακόμα τρέχει εκείνο το ροδάκινο στο πηγούνι μου
που πήγε να το σκουπίσει σε μια παραλία στον Όλυμπο
που πήγαμε διακοπές.
Διακοπές. Ακόμα νέα. Μια μελωδία ροδάκινο. Σαν
στη ψυχή μου, μέσα. Λες και γεννήθηκα με τους πελασγούς
να περνάνε οι προσευχές.

Μετανάστευσε στην Ελλάδα όταν ξέσπασε στη χώρα του ο πιο παράλογος πόλεμος. Μια νέα ενωμένη Ευρώπη με υπόγειες πόρτες... Επιστρατεύτηκαν οι θρησκείες, οι εθνικισμοί, ο νόμος του σάπιου μήλου. Στις 13/07/1991 πέρασε λοιπόν τα σύνορα με τουριστική βίζα διάρκειας τριών μηνών με το παλιό λάντα που οδηγούσε ο πατέρας του. Έμεινε να κάνει διακοπές μέχρι να τελει

Περίληψη

Ποιος θα μας ξυπνήσει
εδώ που είμαστε
σαν αδέλφια
στο πρώτο κλάμα;

Αν ήταν η πόρτα κλειδωμένη...

"...Ο Μεθόδιος έστρεψε την προσοχή του αδελφού του στις τέσσερεις στάμνες που βρίσκονταν στο παράθυρο του κελιού τους, αλλά απ' έξω, απ' την άλλη πλευρά των κάγκελων.
...Αν ήταν η πόρτα κλειδωμένη πώς θα έπαιρνες μια απ' αυτές τις στάμνες;... ρώτησε. Ο Κύριλλος έσπασε μια στάμνα, πέρασε τα κομμάτια ένα ένα μέσα από τα κάγκελα στο κελί και ξανακόλλησε τη στάμνα με σάλιο και άργιλο από το δάπεδο κάτω από τα πόδια του. Το ίδιο έκαναν και με τη σλαβική γλώσσα, την έσπασαν σε κομμάτια, την έβαλαν μέσα από τα κάγκελα των κυριλλικών γραμμάτων στα στόματά τους και κόλλησαν τα κομμάτια με το σάλιο τους και την ελληνική άργιλο κάτω από τις πατούσες τους..." Ο Κύριλλος και ο Μεθόδιος είναι, εξάλλου, εκτός από δημιουργοί της σλαβικής γραφής, και οι πρώτοι ποιητές που στιχούργησαν στη γλώσσα αυτή. Η πόρτα που υποθετικά κλείδωσαν δεν έκλεισε ποτέ. Η λίγη ελληνική άργιλος στα πόδια τους έγινε η απαρχή και η κοιτίδα ενός νέου πολιτισμού που εκλαμβάνει τη γη των Ρωμιών σαν το νότιο σπίτι του.
Ένας Σέρβος ποιητής που νιώθει την ανάγκη να γράφει στα ελληνικά ανοίγει κι αυτός μια πόρτα που σβήνει τα σύνορα της μητρικής γλώσσας:

Η μητέρα μου με τρομάζει στον ύπνο μου· την
ακούω να προσεύχεται και τον πατέρα μου να λέει
φρονείν όσια. Πότε άκουσα για πρώτη φόρα ελληνικά;
Ακόμα τρέχει εκείνο το ροδάκινο στο πηγούνι μου
που πήγε να το σκουπίσει σε μια παραλία στον Όλυμπο
που πήγαμε διακοπές.
Διακοπές. Ακόμα νέα. Μια μελωδία ροδάκινο. Σαν
στη ψυχή μου, μέσα. Λες και γεννήθηκα με τους πελασγούς
να περνάνε οι προσευχές.

Μετανάστευσε στην Ελλάδα όταν ξέσπασε στη χώρα του ο πιο παράλογος πόλεμος. Μια νέα ενωμένη Ευρώπη με υπόγειες πόρτες... Επιστρατεύτηκαν οι θρησκείες, οι εθνικισμοί, ο νόμος του σάπιου μήλου. Στις 13/07/1991 πέρασε λοιπόν τα σύνορα με τουριστική βίζα διάρκειας τριών μηνών με το παλιό λάντα που οδηγούσε ο πατέρας του. Έμεινε να κάνει διακοπές μέχρι να τελει

Πληροφορίες προϊόντος

  • Συγγραφέας Radić, Momčilo
  • Eκδότης Απόπειρα
  • ISBN 9789605371227
  • Κωδικός Ευριπίδη 010200037179
  • Έτος κυκλοφορίας 2010
  • Σελίδες 79
  • Διαστάσεις 19χ14
  • Βάρος 125 gr

Radić, Momčilo

Συγγραφέας

O Μόμα Ράντιτς γεννήθηκε στη Νίς της Σερβίας το 1969. Έφηβος, άρχισε να γράφει ποιήματα και έγινε μέλος της Γιουγκοσλαβικής Λογοτεχνικής Νεολαίας το 1986. Με μια ομάδα νέων ποιητών οργάνωναν ποιητικές συναντήσεις στις διάφορες πόλεις της Γιουγκοσλαβίας. Το 1987 πήρε το τρίτο Βραβείο Νέων Ποιητών στις Ποιητικές Συναντήσεις στη Λόζνιτσα και δημοσίευσε τα πρώτα του ποιήματα στην ομαδική ποιητική συλλογή "Γκαζόζα μεταλλαγμένης δίψας". Είχε αρχίσει σπουδές κλασσικής φιλολογίας στο Πανεπιστήμιο Βελιγραδίου, τις οποίες όμως δεν ολοκλήρωσε λόγω του ερχόμενου εμφυλίου πολέμου. Στο δεύτερο έτος έφυγε στο Παρίσι όπου σπούδασε γαλλική φιλολογία. Από το 1993 ζει μόνιμα στην Αθήνα. Διδάσκει την γαλλική και τη σερβοκροατική γλώσσα. Συνεχίζει να γράφει ποιήματα μερικά από τα οποία δημοσιεύτηκαν σε λογοτεχνικά περιοδικά στη Σερβία και παράλληλα ασχολείται με τη λογοτεχνική μετάφραση. Μετέφρασε από τα γαλλικά στα ελληνικά το δοκίμιο του Henri Lechat, "Φειδίας" το 2001. Το 2004 δημοσίευσε το πρώτο του βιβλίο στα ελληνικά, "Σερβικά παραμύθια". Έχει επίσης μεταφράσει στα σερβικά τη συλλογή ποιημάτων του Αντώνη Φωστιέρη "Πολύτιμη λήθη" και η "Η σκέψη ανήκει στο πένθος" το 2008. Τις συλλογές "Ρόδινος φόβος" και "Εδώ" της Μαρίας Λαϊνά, καθώς και επιλογή ποιημάτων του Νίκου Εγγονόπουλου το 2009. Το 2010 θα δημοσιευτούν τα "Κροατικά παραμύθια" σε ελληνική μετάφραση. Εδώ και πολλά χρόνια γράφει ποίηση στα ελληνικά.

Κριτικές πελατών

Γράψτε μια κριτική

Τα νέα μας

Τo blog μας

Οι εκδηλώσεις μας

Παιδική εκδήλωση
Close

Παραλαβή απο κατάστημα

ΠΟΡΤΑ

Θα γίνει κράτηση στο όνομα σας και θα ειδοποιηθείτε με e-mail για την παραλαβή από το κατάστημα της επιλογής σας, αφού πρώτα επιβεβαιωθεί η πληρωμή .