Εκτεταμένη αναζήτηση
ESPA

ΤΙ ΑΚΟΥΣΑ ΓΙΑ ΤΟ ΙΡΑΚ

Weinberger, Eliot

Εκδότης Άγρα , ISBN 9789603256267

Με τα ίδια τους τα λόγια οι πρωταγωνιστές αλλά και οι κομπάρσοι του πολέμου στο Ιράκ αυτοκαταδικάζόνται, σε τούτο το εξαιρετικό κείμενο του Έλιοτ Ουαϊνμπέργκερ που αποτελεί σύνθεση γεγονότων, μαρτυριών και δηλώσεων σχετικά με την εισβολή και κατάληψη του Ιράκ.
Το "Τι άκουσα για το Ιράκ" παραθέτει όσα συνέβησαν και ελέχθησαν πριν από τον πόλεμο και όσα συμβαίνουν τώρα, όπου ο συγγραφέας, από τους καλύτερους δοκιμιογράφους των ΗΠΑ, χρησιμοποιεί τις ικανότητές του για να ξεσκεπάσει τα ψέματα, την παραπληροφόρηση και τη βία. Μας δείχνει την τραγωδία του λεγόμενου πολέμου κατά της τρομοκρατίας και την καταστροφή που προκαλούν οι ΗΠΑ στο Ιράκ, αλλά και στην παγκόσμια σταθερότητα και ειρήνη.
Η υποκρισία και ο κυνισμός των υπευθύνων αυτού του πολέμου παίρνει ανατριχιαστικές διαστάσεις μέσα από τα ίδια τους τα λόγια. Ο Μπους λέει: "Για λίγο βαδίσαμε σε πόλεμο, τώρα βαδίζουμε στην ειρήνη"! Και συγχρόνως ο αμερικανικός στρατός αγοράζει 1,5 δισ. σφαίρες για να τις χρησιμοποιήσει σ' ένα χρόνο. Δηλαδή 58 σφαίρες για κάθε Ιρακινό, ενήλικο ή ανήλικο.
Το "Τι άκουσα για το Ιράκ" είναι ένα κείμενο που μας βοηθάει να ξεπεράσουμε τα προβλήματα κατανόησης που προκαλεί η "μόλυνση" της γλώσσας σε παγκόσμια κλίμακα και να δώσει τα γεγονότα και την αλήθεια, γυμνή, στις πραγματικές τους διαστάσεις.
Το κείμενο του βιβλίου "Τι άκουσα για το Ιρακ" έχει μεταδοθεί σε 100.000 το λιγότερο, ιστοσελίδες. Αναγνώσεις των κειμένων έχουν γίνει σε πολλά μέρη του κόσμου και έχει γίνει η θεατρική του μεταφορά στο Λος Άντζελες, όπου παίζεται εδώ και πολλούς μήνες. Οργανώθηκαν αναγνώσεις του κειμένου σε εκδηλώσεις σε ολόκληρο τον κόσμο στις 20 Μαρτίου 2006, τρίτη επέτειο της εισβολής στο Ιράκ.

Περίληψη

Με τα ίδια τους τα λόγια οι πρωταγωνιστές αλλά και οι κομπάρσοι του πολέμου στο Ιράκ αυτοκαταδικάζόνται, σε τούτο το εξαιρετικό κείμενο του Έλιοτ Ουαϊνμπέργκερ που αποτελεί σύνθεση γεγονότων, μαρτυριών και δηλώσεων σχετικά με την εισβολή και κατάληψη του Ιράκ.
Το "Τι άκουσα για το Ιράκ" παραθέτει όσα συνέβησαν και ελέχθησαν πριν από τον πόλεμο και όσα συμβαίνουν τώρα, όπου ο συγγραφέας, από τους καλύτερους δοκιμιογράφους των ΗΠΑ, χρησιμοποιεί τις ικανότητές του για να ξεσκεπάσει τα ψέματα, την παραπληροφόρηση και τη βία. Μας δείχνει την τραγωδία του λεγόμενου πολέμου κατά της τρομοκρατίας και την καταστροφή που προκαλούν οι ΗΠΑ στο Ιράκ, αλλά και στην παγκόσμια σταθερότητα και ειρήνη.
Η υποκρισία και ο κυνισμός των υπευθύνων αυτού του πολέμου παίρνει ανατριχιαστικές διαστάσεις μέσα από τα ίδια τους τα λόγια. Ο Μπους λέει: "Για λίγο βαδίσαμε σε πόλεμο, τώρα βαδίζουμε στην ειρήνη"! Και συγχρόνως ο αμερικανικός στρατός αγοράζει 1,5 δισ. σφαίρες για να τις χρησιμοποιήσει σ' ένα χρόνο. Δηλαδή 58 σφαίρες για κάθε Ιρακινό, ενήλικο ή ανήλικο.
Το "Τι άκουσα για το Ιράκ" είναι ένα κείμενο που μας βοηθάει να ξεπεράσουμε τα προβλήματα κατανόησης που προκαλεί η "μόλυνση" της γλώσσας σε παγκόσμια κλίμακα και να δώσει τα γεγονότα και την αλήθεια, γυμνή, στις πραγματικές τους διαστάσεις.
Το κείμενο του βιβλίου "Τι άκουσα για το Ιρακ" έχει μεταδοθεί σε 100.000 το λιγότερο, ιστοσελίδες. Αναγνώσεις των κειμένων έχουν γίνει σε πολλά μέρη του κόσμου και έχει γίνει η θεατρική του μεταφορά στο Λος Άντζελες, όπου παίζεται εδώ και πολλούς μήνες. Οργανώθηκαν αναγνώσεις του κειμένου σε εκδηλώσεις σε ολόκληρο τον κόσμο στις 20 Μαρτίου 2006, τρίτη επέτειο της εισβολής στο Ιράκ.

Πληροφορίες προϊόντος

  • Συγγραφέας Weinberger, Eliot
  • Eκδότης Άγρα
  • Μεταφραστής Βέργος, Σπύρος
  • ISBN 9789603256267
  • Κωδικός Ευριπίδη 010200027871
  • Έτος κυκλοφορίας 2006
  • Σελίδες 165
  • Διαστάσεις 19χ11
  • Βάρος 181 gr

Weinberger, Eliot

Συγγραφέας

Ο Έλιοτ Ουαϊνμπέργκερ γεννήθηκε το 1949 στη Νέα Υόρκη, όπου και ζει ακόμα. Είναι ο βασικός μεταφραστής του Οκτάβιο Παζ στην αγγλική γλώσσα. Η ανθολογία του "Η αμερικανική ποίηση μετά το 1950: Καινοτόμοι και θεατές" (1993) έγινε μπεστ-σέλλερ στο Μεξικό και η έκδοση του βιβλίου του Χόρχε Λουίς Μπόρχες "Επιλεγμένα κείμενα" (1999) πήρε το Βραβείο των Κριτικών. Το 1992 του δόθηκε το βραβείο PEN / Gregory Kolovakos για την προώθηση της ισπανικής λογοτεχνίας στις ΗΠΑ και το 2000 ήταν ο πρώτος Αμερικανός λογοτέχνης που του απονεμήθηκε το παράσημο του Αετού των Αζτέκων από την κυβέρνηση του Μεξικού. Οι πρόσφατες εκδόσεις του περιλαμβάνουν τη συλλογή δοκιμίων "Καρμικά ίχνη 1993-1999" και τη μετάφραση των ποιημάτων του Κινέζου ποιητή Μπέι Ντάο. Επιμελήθηκε επίσης την "Ανθολογία της κλασικής κινέζικης ποίησης" για το New Derections (2003). Το τελευταίο βιβλίο του είναι το "Τι συνέβη εδώ" ("Τα χρονικά του Μπους") στο οποίο περιλαμβάνεται το κείμενο "Τι άκουσα για το Ιράκ" και η συνέχειά του "Τι άκουσα για το Ιράκ το 2005", καθώς και άλλα κείμενα για την Αμερική του Μπους των τελευταίων ετών.

Κριτικές πελατών

Γράψτε μια κριτική

Τα νέα μας

Τo blog μας

Οι εκδηλώσεις μας

Παιδική εκδήλωση
Close

Παραλαβή απο κατάστημα

ΤΙ ΑΚΟΥΣΑ ΓΙΑ ΤΟ ΙΡΑΚ

Θα γίνει κράτηση στο όνομα σας και θα ειδοποιηθείτε με e-mail για την παραλαβή από το κατάστημα της επιλογής σας, αφού πρώτα επιβεβαιωθεί η πληρωμή .