Εκτεταμένη αναζήτηση
ESPA

ΕΞ ΑΙΤΙΑΣ ΤΟΥ ΑΙΝΙΓΜΑΤΟΣ

Τομαζάνη, Δέσποινα

Εκδότης Εκδόσεις Καστανιώτη , ISBN 9789600326864

Με τη συλλογή "Εξ αιτίας του αινίγματος" η Δέσποινα Τομαζάνη συγκεντρώνει ποιήματα από το 1968 μέχρι σήμερα. Η συλλογή αυτή θα μπορούσε να είναι ένα ημερολόγιο ποιημάτων, καθώς σηματοδοτεί περάσματα από την μια χώρα στην άλλη και περάσματα ζωής από τον έναν έρωτα στον άλλον. "Είναι και ένα προσωπικό εορτολόγιο, με την έννοια ότι η ποίηση είναι η γιορτή της στιγμής που δέχεται να βαπτισθεί στην ροή ενός άχρονου χρόνου, χαρίζοντας σαν μαρτυρία του μυστηρίου το ποίημα. Τι είναι αυτό που επιχειρεί ο ποιητής; Να εκφράσει το άφατον, πράγμα που μόνο με την σιωπή συμπίπτει. Το θάμβος της κοινωνίας καταλύει τον λόγο. Όμως ο ποιητής αποπειράται να προφέρει το άφατον άλλοτε σαν ιερόσυλος κι άλλοτε σαν θαρραλέος, άλλοτε πάλι σαν παιδί που βγάζει τον φθόγγο της αθωότητας μπροστά στα πράγματα, προσπαθώντας με τον μουσικό ήχο της πρώτης φοράς να ονομάσει ξανά τον κόσμο και να τον κατανοήσουν οι μεγάλοι. Αυτοί που στις λέξεις δεν βάζουν την μελωδία και την χάρη της άγνοιας", λέει η Δέσποινα Τομαζάνη. Ο ήχος της αντηχεί την ρωγμή κι ό,τι ενώνει το πράγμα με τον λόγο. "Λέξεις απούσες / ποίημα ελεύθερο / αδιάβατο / αδιάβαστο από το παρόν". Ή "Η Γραφή συνεχίζεται / κι εγώ ακόμα συλλαβίζω / το αλφάβητο με τα δάχτυλα. / Ψηλαφώ στο σκοτάδι και τρέμω / μήπως δεν αναγνωρίσω τα σύμβολα: / την τελειότητα του Ο-μικρόν / και την αγωνία του Ι-ώτα. / Η ρητορεία της θάλασσας / στο Αιγαίο δεν μ' αφήνει να ησυχάσω. / Μου λέει: / Δεν υπάρχουν ποιητές / μόνο η Ποίηση υπάρχει. / Δεν υπάρχουν συγγραφείς / μόνο η Γραφή υπάρχει".

Περίληψη

Με τη συλλογή "Εξ αιτίας του αινίγματος" η Δέσποινα Τομαζάνη συγκεντρώνει ποιήματα από το 1968 μέχρι σήμερα. Η συλλογή αυτή θα μπορούσε να είναι ένα ημερολόγιο ποιημάτων, καθώς σηματοδοτεί περάσματα από την μια χώρα στην άλλη και περάσματα ζωής από τον έναν έρωτα στον άλλον. "Είναι και ένα προσωπικό εορτολόγιο, με την έννοια ότι η ποίηση είναι η γιορτή της στιγμής που δέχεται να βαπτισθεί στην ροή ενός άχρονου χρόνου, χαρίζοντας σαν μαρτυρία του μυστηρίου το ποίημα. Τι είναι αυτό που επιχειρεί ο ποιητής; Να εκφράσει το άφατον, πράγμα που μόνο με την σιωπή συμπίπτει. Το θάμβος της κοινωνίας καταλύει τον λόγο. Όμως ο ποιητής αποπειράται να προφέρει το άφατον άλλοτε σαν ιερόσυλος κι άλλοτε σαν θαρραλέος, άλλοτε πάλι σαν παιδί που βγάζει τον φθόγγο της αθωότητας μπροστά στα πράγματα, προσπαθώντας με τον μουσικό ήχο της πρώτης φοράς να ονομάσει ξανά τον κόσμο και να τον κατανοήσουν οι μεγάλοι. Αυτοί που στις λέξεις δεν βάζουν την μελωδία και την χάρη της άγνοιας", λέει η Δέσποινα Τομαζάνη. Ο ήχος της αντηχεί την ρωγμή κι ό,τι ενώνει το πράγμα με τον λόγο. "Λέξεις απούσες / ποίημα ελεύθερο / αδιάβατο / αδιάβαστο από το παρόν". Ή "Η Γραφή συνεχίζεται / κι εγώ ακόμα συλλαβίζω / το αλφάβητο με τα δάχτυλα. / Ψηλαφώ στο σκοτάδι και τρέμω / μήπως δεν αναγνωρίσω τα σύμβολα: / την τελειότητα του Ο-μικρόν / και την αγωνία του Ι-ώτα. / Η ρητορεία της θάλασσας / στο Αιγαίο δεν μ' αφήνει να ησυχάσω. / Μου λέει: / Δεν υπάρχουν ποιητές / μόνο η Ποίηση υπάρχει. / Δεν υπάρχουν συγγραφείς / μόνο η Γραφή υπάρχει".

Πληροφορίες προϊόντος

  • Συγγραφέας Τομαζάνη, Δέσποινα
  • Eκδότης Εκδόσεις Καστανιώτη
  • ISBN 9789600326864
  • Κωδικός Ευριπίδη 010100014795
  • Έτος κυκλοφορίας 2000
  • Σελίδες 95
  • Διαστάσεις 24χ15
  • Βάρος 0 gr

Τομαζάνη, Δέσποινα

Συγγραφέας

Γεννήθηκε στη Χίο, με καταγωγή από το Αϊβαλί της Μικράς Ασίας και τα Κοτύωρα (Ordou). Σπούδασε θέατρο στη Αθήνα, κινηματογράφο και θέατρο στο Πανεπιστήμιο της Στοκχόλμης, χορό και παντομίμα στην Ακαδημία μπαλέτου της Στοκχόλμης. Έπαιξε στον σουηδικό, ελληνικό και γαλλικό κινηματογράφο, στο ελληνικό και γαλλικό θέατρο. Στο 1ο Φεστιβάλ Κινηματογράφου Μεσογειακών χωρών βραβεύτηκε με το βραβείο ερμηνείας πρώτου γυναικείου ρόλου για την ταινία "L' ombre de la terre" του Tajeb Louichi. Στο θέατρο ερμήνευσε μεταξύ άλλων, την "Περσεφόνη" σε σκηνοθεσία Ζακ Λακαριέρ και τη "Φαίδρα" του Γιάννη Ρίτσου σε σκηνοθεσία της ίδιας. Στη Γαλλία πρωταγωνίστησε στο έργο "La fiancee de l' eau" του Ταχάρ μπεν Ζελλούν. Μετέφρασε και έπαιξε το "Χιροσίμα Αγάπη μου" της Μαργκερίτ Ντυράς σε δική της σκηνοθεσία. Έχει γράψει ποίηση, θέατρο, διήγημα, μυθιστόρημα. Τα έργα της μεταφράστηκαν στα γαλλικά, γερμανικά, τουρκικά, αγγλικά και ιταλικά. Έγραψε στην "Κυριακάτικη Ελευθεροτυπία" στη στήλη "Πινακωτή - Πινακωτή" και στην "Μακεδονία" στο περιοδικό "Επιλογές".

Κριτικές πελατών

Γράψτε μια κριτική

Τα νέα μας

Τo blog μας

Οι εκδηλώσεις μας

Παιδική εκδήλωση
Close

Παραλαβή απο κατάστημα

ΕΞ ΑΙΤΙΑΣ ΤΟΥ ΑΙΝΙΓΜΑΤΟΣ

Θα γίνει κράτηση στο όνομα σας και θα ειδοποιηθείτε με e-mail για την παραλαβή από το κατάστημα της επιλογής σας, αφού πρώτα επιβεβαιωθεί η πληρωμή .